Созвучность поэзии Франко с народно творчеством

Титаном труда, выдающимся писателем, ученым, публицистом, литературным переводчиком, издателем, активным общественным деятелем был Иван Яковлевич Франко. Писатель имел большой дар классика — умение говорить не только к своим современникам, но и к последующим поколениям. И. Франко писал: «Яко сын украинского крестьянина, вскормленный черным крестьянским хлебом, трудом крестьянских рук, чувствую себя в долгу … отработать те пути, которые выдала крестьянская рука на то,« чтобы я мог вскарабкаться на высоту … »

Не потому ли в его творчестве так много народнопесенных мотивам? Возьмем хотя бы цикл «Веснушки» из сборника «С вершин и низин». Он интересен прежде всего с точки зрения творческой разработки поэтом народнопесенных традиций. Так образ весны в народном творчестве всегда связан с надеждами, мечтами людей о лучшей жизни. Изобилует цвет — и растет душа земледельца. Народные песни — веснянки славили приход весны, связывая его с будущим урожаем, ожиданием личного счастья.

Вот и не удивительно, что Франко, вобрав традиции украинской песни, мастерски развил их в своем творчестве. В цикле «Веснушки» поэт приход весны связывает не только с новым урожаем, но и с долгожданным общественными изменениями:

Гремит! Благодатная пора наступает, Природу розкишная дрожь пронимае, Ждет жаждущая земля плодотворной ливни, И ветер над ней гуляет бурное, и с запада темная туча летит — Гремит! Жанр веснушек использовался украинскими поэтами и к Франко. Но это были преимущественно пейзажные рисунки, в которых лирический герой любовался процветающие весенней природой. И. Франко же внес в этот жанр социальные мотивы. Так в стихотворении «Греет солнышко» поэт обращается к современникам с призывом не быть равнодушными в жизни, активно противостоять несправедливости:

Эй, братья! У кого сердце чистое,

Руки сильнии, мнение честная, —

Просыпайтесь!

Встаньте, слушайте всемогущий

Призыва весны! Все веснушки цикла объединены верой в победу нового над старым, реакционным, что задерживает мировой прогресс. Это голос души поэта, для которого смысл жизни в борьбе за счастье и свободу трудящихся.

Символом всего прекрасного, нежного, благородного в людях есть народнопоэтических образ калины в стихотворении «Червона калина, чего на лугу гнешься?», Входящий в поэтический сборник «Увядшие листья»:

Червона калина, что на лугу гнешься?

Чего в лугу гнешься?

Ли света не любишь, до солнца не пнешся?

До солнца не пнешся? Червона калина в поэзии Франко, как и в народных песнях, символизирует девичью красоту, нежность, а дуб — воплощение парней, силы, упорство, нежности. Поэт в своем произведении трансформирует эти образы-символы в соответствии с новым социальным условиям. В стихотворении калина — это как бы собирательный образ галицких девушек, для которых родители готовили один путь — замужество. Но для человеческого счастья этого мало. Саклик к нарушению старых семейных и общественных традиций читается между строк поэзии.

Стихотворение «Ой ты, девушка, из ореха зернышко …» тоже имеет народно основу. Читая эту поэзию, невольно вспоминаются прекрасные жемчужины украинского песенного жанра — песни о любви ( «Солнце низенько …», «Ой ты, девушка, гордая и пышная», «Течет река небольшая»), к которым по своим мотивам близкие произведения Франко. Но «Ой ты, девушка …» — произведение вполне оригинальный, сияющий драгоценным бриллиантом в сокровищнице украинской классической лирики. И радость, и горе приносит лирического героя пылкая любовь:

Ой ты, девушка, из ореха зерно,

Почему твое сердечко — колюче тернии?

Почему твои губки — тихая молитва,

А твое слово остро, как бритва? Эпитет «колюче терния», безусловно, берет свое начало тоже из народной песни, где терн был всегда символом препятствий на пути к счастью (песня «Цветет терен» и другие). Как видим, Иван Франко в своих стихах широко использует образную систему и систематические богатства народного творчества. В подавляющем большинстве стихов, например, сборники «Увядшие листья» встречаем повторы отдельных словосочетаний ( «Зеленый явор, зеленый явор»), которые дают возможность лучше организовать мнению, делают ее более выразительной, эмоционально окрашенной. Во стихах эпитетов ( «ясная заря», «цветы запашнии»), сравнений ( «Но ее голос — пшеничный колос»), сопоставлений, риторических вопросов ( «Чего являешься мне во сне?»). Ус е это приближает стихи поэта к народной песне. Многие из них благодаря своей благозвучия, яркости образов положены на музыку ( «Ой ты, девушка, из ореха зернышко», «Ой ты, дубовой кудрявый», «Ой сожалению, мой сожаления», «Безмежнеє поле …» и другие) и стали известными песнями.

Безусловно, здесь большую роль сыграло и то, что чувства, которыми полны поэзии Ивана Франко, выходят за рамки личной жизни одного человека, волнуют каждого.

Ус и поэзии И. Франко разные по характеру, принципу отражения действительности. Однако общее для них — многокрасочность и неповторимость Франко поэтического слова, т.е. то, что делает их жемчужинами мировой литературы. Пусть же обогащает и сегодня души поколений нежностью, нелегким умением любить, благородством, благородством лирика Франко!

Комментарии: