Собор Парижской Богоматери

Действие романа разворачивается в Париже 1482 году. Большой праздник на Гревской площади. Приезжает сам кардинал. Разыгрывают поучительную пьесу молодого поэта Гренгуара, но она успеха не имеет. Тогда устраивают конкурс гримас. Наиболее отталкивающего решили объявить Папой шутов. Это «почетное» звание получил Квазимодо — звонарь собора Парижской Богоматери. Несчастный был очень страшный на вид: одноглазый, горбатый да еще и глухой. Настоящее чудовище! Но этот горбун был очень сильный.

На площади среди костров танцует цыганка Эсмеральда. Она такая хрупкая и красивая, что кажется поэту похожей на эльфа. Вместе с цыганкой выступает ее козочка Джали. Девушка хорошо научила ее передразнивать вельможных господ города. Белая козочка такая умная, что даже может, ударив по бубну копытом, покрытым позолотой, показать, который час.

Спектакль цыганки всех восхищает, ей сыплют в бубен деньги.

— Все это волшебство! — Бормочет суровый лысый мужчина, архидиакон Клод Фролло.

Он ненавидит красоту и веселье. Увидев Квазимодо, счастливого из того, что он — Папа шутов, Фролло жестоко ругает несчастного калеку. Великан подчиняется Клод.

Поэт Гренгуар, пораженный красотой цыганки, идет за ней. Он видит, как два человека схватили девушку и вызывает охрану. Один из нападавших — Квазимодо. Он ударил Гренгуара, но появился ночной дозор. Глухого звонаря схватили и связали. Капитан королевских стрелков, которые спасли девушку, — красавец Феб де Шатопера. Девушка посмотрела на него очень нежно и убежала.

Гренгуар, пораженный всем, что произошло, путал улицам города и неожиданно оказался во дворе См., где обитали воры, разбойники, нищие. Это было страшное место. Король нищих велел повесить бедного поэта. Вот поэтому уже закинули веревку на шею. Вдруг король вспомнил: «Если какая-то женщина захочет взять обреченного на смерть мужа, то жизнь его будет спасена!

Но отвратительные, старые и неопрятные женщины двора Чудес не имели желания спасать бедного поэта. Неужели погибать?

Но вдруг все гнусные низменные существа расступились. Появилась Эсмеральда. Ее обаяние имеет странную власть даже над этими жестокими сердцами.

Цыганка согласилась взять поэта мужчины. Бросили на землю глиняную кружку, он раскололся на четыре части. Поэтому было объявлено, что Эсмеральда и Гренгуар — мужчина и женщина. На четыре года.

Девушка привела спасенного поэта к довольно уютной комнатки. Когда Гренгуар попытался обнять Эсмеральду, она выхватила острый кинжал. Козочка наставила на наглеца свои не менее острые рожки. Гренгуар понял, что девушка совсем не хочет, чтобы он был ее мужем или любовником. Она спасла его, потому что имела доброе сердце. Цыганка соглашается, чтобы поэт стал ее другом. А полюбить она может только хорошего мужа со шпагой в руках. Только героя, который сможет только хорошего мужа со шпагой в руках. Только героя, который сможет защитить ее.

В беседе выясняется, что Эсмеральда шестнадцать лет, что она не знает, кто ее отец и мать. На шее цыганка носит амулет с зеленой бусинкой, похожей на изумруд. Может, поэтому ее зовут Есмеральдой, потому испанском это означает как раз «изумруд».

— А что значит имя «Феб»? — Спрашивает цыганка у поэта.

— Солнце! — Объясняет тот .- Так звали прекрасного бога, который очень хорошо умел стрелять.

Цыганка мечтательно повторила его слова. Феб — это было имя капитана, спасшего ее.

Рассказав о потешный «брак» поэта и цыганки, автор романа переходит к подробному описанию собора Парижской Богоматери и самого средневекового Парижа. Затем Гюго переходит к рассказу о Квазимодо.

Шестнадцать лет назад его подбросили в собор в ясли для подкидыш. Он был уже не маленький, с кривыми зубами, и такой уродливый, что монахини даже думали, является ли это чудовище ребенком. Неожиданно для монахинь чудовище усыновил Клод Фролло, молодой священник.

Он с детства готовил себя к церковной деятельности, много читал теологических книг, изучал медицину, латинский, древнегреческий и древнееврейский языки. В восемнадцать лет он окончил все четыре факультета университета.

Он думал, что в жизни существует только одна цель — наука.

Но от чумы умерли его мать и отец, оставив младенца — Жеака, брата Клода. Священник нашел братцу кормилицу.

Когда он увидел маленького сироту-чудовище, вспомнил своего братика и, преисполненный жалости к ребенку-найди, решил заботиться о нем. Клод назвал калеку Квазимодо — то есть, «почти Фома». Это потому, что найдено было малыша в день святого Фомы.

Квазимодо вырос в соборе Парижской Богоматери, словно цыпленок в яйце. Он враждебно относился к людям, ибо они смеялись над его бедой. Он любил собор, его статуи, его причуд, которые были так похожи на него. Больше всего вия любил большой колокол, в который безумно звонил. Он был словно душой собора.

Единственный человек, которого Квазимодо любил, как преданная собака, был Клод Фролло.

Священник стал суровым и мрачным, всюду искал крамолу, ненавидел цыганок и все, что сдалалося ему похожим на колдовство. Его брат Жеак вырос веселили развратником. Это очень огорчает Фролло, но он утешается алхимией. Его взгляды очень далеки от настоящей науки, как ее понимают сейчас. Но во времена средневековья и химия, и медицина были полны предрассудков.

Гюго показывает читателю убогое помещение возле собора — так называемую крысиной нору. Там за решеткой живет сумасшедшая женщина. Все зовут ее сестрой Гудулы. Когда мать научила ее шить золотом, а потом на красоту девушки стали посягать бесчестные мужчины. В четырнадцать лет ее соблазнил некий граф, а потом она стала блудницею и очень быстро потеряла красоту. Большим счастьем для нее было то, что она родила дочь — настоящее ангелочек. И малую украли цыгане. Бедная мать уже пятнадцать лет живет в норе, босая и полуголая даже зимой. Она раскаивается, оплакивает свою погибшую дочь. Как увидит цыган или цыганок (особенно Эсмеральду), проклинает это дьявольское племя.

От ребенка в затворницы остался только розовый башмачок, который она когда-то сама вышивала для своего любимого младенца.

А рядом на площади закованного в колодки Квазимодо бьют плетьми и выставляют на смех толпы. Квазимодо просит пить. Но все только издеваются над ним.

Но вот появляется Эсмеральда. За нападение на нее Квазимодо и наказывают. Добрая девушка достает флягу и дает несчастному пить. И он плачет — видимо, первый раз в жизни. И вся толпа начал кричать: «Слава! Слава », потому что это как самое милосердия пришло к грешному чудовища.

А что же делает Феб, спасший когда цыганку и запал ей в сердце? Этот капитан действительно красавец, но вкусы у него были довольно низкопробные. Его невеста, благородная Флер-де-JIic, немного нашла бы чувств в его душе. Неприхотливы красавицы с веселой корчмы, вино и пошлые солдатские развлечения — вот и все, чем жил капитан Феб.

Однажды он беседовал с почтенными дамами. Они услышали пение цыганки и пригласили ее к себе. У барышень, хотя они и считались благородными, не было такой благородной черты, как в Эсмеральды. Они не имели милосердия. Начали издеваться над яркой одежды уличной артистки. Но она не обижалась, потому что смотрела на Феба — на свое солнце. Цыганка влюбилась в Феба. Даже научила свою белую козочку Джали составлять из отдельных букв его имени. Этот фокус случайно увидели барышни и произнесли свой приговор: «Колдовство!

Эсмеральда даже не подозревает, как много глаз наблюдают за ней. Священник Клод придирчиво расспрашивает Гренгуара о юной цыганке. Гренгуар говорит, что его жена — девственница, ведь ее талисман помогать ей, только пока она будет беречь свою невинность.

Священник влюбился в Эсмеральду. Он считает, что это его проклятие, рок. Но Клод никак не может избавиться страсти.

Случайно эта суровая человек узнает, что у капитана Феба свидание. С кем? Феб смеясь отвечает, что никак не может запомнить это басурманская имя.

Священник понял, что встреча будет именно с Есмеральдой. Бесстыдный капитан соглашается, чтобы Фролло наблюдал за свиданием из соседней комнаты. За это священник дает капитану монету, чтобы тот мог заплатить за помещение хозяйке то подозрительного притона.

На свидании, куда она пришла со своей верной козочкой, Эсмеральда слышит от капитана слова любви, которые он говорит каждой привлекательной девушке. Она верит ему. Невинна, как ребенок, Эсмеральда даже думает, что Феб женится на ней. Но услышав, что этого не может быть, она не сопротивляется объятиям и поцелуям капитана. Она же любит! Она согласна стать любовницей, игрушкой, даже рабой …

Вдруг в комнате появляется возмущен священник. В руке кинжал. Девушка от ужаса потеряла сознание. На своих устах она почувствовала поцелуй — страстный, как огонь. Это был поцелуй Клода Фролло.

Когда цыганка очнулась, все было залито кровью. Она услышала слова: «Колдунья убила капитана!

Во дворе См. все были обескуражены. Эсмеральда исчезла. Козы Джали тоже никто не видел. Гренгуар, поселившийся среди воров и нищих, не верил, когда ему говорили, что видели его «жену» с каким офицером. Он знал, что Эсмеральда бережет свою невинность.

Случайно Гренгуар вместе с разбойником Жеаком, братом Клода Фролло, оказался на открытом судебном заседании. Обвиняли какую женщину, которая убила офицера. Убийство было то связано с колдовством. Гренгуар решил посмеяться — глупость судов его всегда забавляла.

Подсудимой оказалась Эсмеральда. Она не оправдывалась. Когда ей сказали, что капитан при смерти, она сделалась равнодушной ко всему.

Старуха, впустила в свои отвратительные номера пару любовников, рассказала и о священнике. Она-то бормотала о том, что капитан дал ей экю, но монета обернулась на сухой лист. Бедненькая козочку называли «козлом», а каждому известно, что козел — это воплощение самого Сатаны. Вот и Джали была обвинена. Милое разумное существо показывало свои фокусы, а люди видели во всем сатанинские козни.

Когда Эсмеральда наконец ответила, что она невинна, а страшное убийство учиСм. священник, который преследовал ее, судьи решили применить пытки.

«Испанский сапог» сжал маленькую красивую ножку. Эсмеральда призналась во всем: и в том, что убила, и в том, что колдовала, и в том, что бедная Джали действительности — сам Дьявол.

Судьи вынесли приговор: повесить Эсмеральду. И козочку тоже.

В темницу, где ждет казни бедная девушка, приходит Клод Фролло. Он раскрывает перед ней свою грешную душу, сожженную страстью. Он предлагает ей бежать. Но девушка только говорит:

— О мой Феб!

И несчастная, некогда потеряла свою дочь, которую украли цыгане, радуется, что будут казнены ту, которую она считает своим врагом. Маленький ребенок, от которого остался только башмачок, погибла, а эта красавица танцует и поет! Еще колдует! Пусть она тоже погибнет!

Но вот повезли Эсмеральду к виселице. Она была совершенно равнодушна, потому Клод сказал ей, что ее возлюбленный Феб умер. Но капитан выздоровел. Так случилось, что когда цыганку везли к месту казни, Феб со своей невестой вышел на балкон. Капитан не хотел вспоминать Эсмеральду, она была только эпизодом в его жизни — да еще и неприятным эпизодом.

Священник уговаривает бедную девушку, чтобы она согласилась бежать с ним. Но она отказывается: Феб умер, и для нее нет смысла жить. Но вот она внезапно видит капитана на балконе. Девушка вспыхивает счастьем: ее любимый жив! Живой!

Священник, возмущенный ее искренней радостью, дает приказ к смертной казни. Все это видит Квазимодо. На канате он спускается прямо на площадь, хватает девушку и несет ее в собор Парижской Богоматери. Он кричит: «Приют! Приют!

Это правда: в соборе никого не могут схватить и убить или отвезти на казнь. Это старинный устав.

В этот момент уродливый Квазимодо был прекрасным.

Эсмеральда живет в соборе в келье Квазимодо. Возвращается к ней козочка Джали. Звонарь предупреждает, что девушке нельзя выходить из собора, ибо тогда ее ждет смерть.

Эсмеральда сочувствует несчастному чудовищу, но его мучает, что сердце ее отдано красивом Фебови. Звонарь обещает девушке привести к ней капитана, но тот отталкивает Квазимодо. Даже бьет его. Несчастный говорит, что не мог дождаться капитана, и девушка обижается на него, перестает с кем общаться.

Квазимодо дает ее металлический свисток: если она захочет его увидеть, пусть свистнет. Этот звук глухой способен услышать. И свисток пригодился. Клод Фролло узнал, где находится Эсмеральда, и однажды ночью пришел к ней снова молить о любви. Он уже был готов прибегнуть к насилию, и Эсмеральда успела свистнуть. Квазимодо прибежал вовремя и был готов убить насильника, которого не узнал в темноте. Но своего названного отца он пощадил. Даже подал тесак: «Убейте сначала меня. А потом делайте что угодно »И Клод убил бы его, но Эсмеральда получила свой кинжал, после чего Клод отступил.

Священник начал ревновать девушку не только к Феба, но и к Квазимодо. Коварный Клод подговаривает Гренгуара, ее фальшивого мужа, но настоящего друга, освободить цыганку из собора. Мол, уже подписан приказ забрать колдунью из собора и казнить. Гренгуар зовет толпу со двора См. пойти на приступ собора, чтобы освободить Эсмеральду. Квазимодо не понимает, что происходит, он защищает собор и в борьбе убивает Жеака — брата Клода Фролло.

Гюго рисует жадного, безжалостного и капризного короля Людовика XI. Он отдает приказ уничтожить народ, а колдунью-цыганку повесить. Армию поведет капитан Феб де Шатопера.

Гренгуар и Клод Фролло, который закрыл лицо плащом, уговаривают Эсмеральду бежать из собора. Но священник, поняв, что цыганка никогда не полюбит его, отдает несчастную в руки палача.

Уже в конце романа женщина, сидевшая в норе за решеткой около собора, узнает в Эсмеральда свою дочь. Она пытается спасти ее, но поздно. Невинную, чистую, волшебную, любящую юную девушку повесили.

Клод Фролло смотрел на казнь с крыши собора, и Квазимодо столкнул его вниз. Коварный священник погиб.

В эпилоге Гюго кратко сообщает о судьбе других персонажей.

Поэта Гренгуара удалось спасти козочку Джали. Феб женился и в браке ему было очень плохо. Квазимодо умер, обнимая мертвое тело Эсмеральды.

Комментарии: